Cách đây khoảng 1.300 năm, người Nhật Bản đã sử dụng một phương pháp bắt cá truyền thống vô cùng độc đáo có tên Ukai – dùng chim cốc để bắt cá.
Ukai là nghệ thuật đánh cá truyền thống của người Nhật sử dụng chim cốc được huấn luyện để bắt cá. Phương thức đánh cá này phổ biến ở các vùng sông Nagara, Hozu và Uji. Tuy không phải phương thức đánh bắt hiệu quả nhất nhưng là loại hình đánh bắt nghệ thuật nhất.
|
Đối với phương pháp cổ xưa truyền thống này, người bắt cá sẽ dùng các sợi dây buộc vào cổ của những con chim cốc (tiếng Nhật là Usho - tên khoa học: Phalacrocoracidae) đã được huấn luyện kỹ lưỡng. |
|
Chim cốc là loài chim nổi tiếng như một bậc thầy lặn bắt cá. |
|
Các thợ đánh cá sẽ hô to "Ho Ho" trong khi thả chim cốc xuống nước bắt cá (thông thường mỗi thuyền sẽ có khoảng 10 đến 12 con chim cốc và một vài thợ đánh cá hỗ trợ nhau gỡ cá). |
|
Nếu chim bắt được cá nó sẽ lên thuyền để người bắt cá lấy con cá trong miệng chim. |
|
Phần dây buộc quanh cổ sẽ đảm bảo cá lớn không bị chim nuốt mất nhưng cho phép chúng ăn các con cá nhỏ. |
|
Người đánh cá thường sử dụng kỹ thuật này vào ban đêm với một ngọn đuốc rực sáng (gọi là kagaribi) để thu hút cá khiến cả dòng sông trở thành một khung cảnh lung linh, huyền ảo, gợi nhớ về thời đại hoàng kim Edo |
|
Mỗi đêm, một con chim cốc có thể bắt 6 con cá Ayu (có gia trị kinh tế cao) một lúc trong cổ họng để mang về cho người chủ (khối lượng cá bắt được tổng cộng trung bình là từ 0,5-2 kg cá Ayu). |
|
Những người đánh cá bằng phương pháp này có thể đạt danh hiệu cao quý "Bậc thầy bắt cá bằng chim cốc của triều đình" chỉ khi họ có mối quan hệ máu mủ với bậc thầy tiền nhiệm trước. |
|
Dưới sự bảo trợ của Hoàng gia, sông Nagara vẫn giữ được sự trong sạch của mình, cho phép việc đánh bắt cá bằng chim cốc diễn ra liên tục qua các thời đại. |
|
Năm 1890, Cơ quan nội chính Hoàng gia Nhật Bản (Imperial Household Ministry) đã bổ nhiệm một nhóm những người đánh cá nhỏ để giữ cho truyền thống này tiếp tục tồn tại, họ sẽ biểu diễn trên các dòng sông ở thành phố Gifu để phục vụ du khách du lịch từ tháng 5 đến tháng 11. |
|
Yamashita Tetsuji, một bậc thầy đánh cá bằng chim cốc cho biết: "Chúng tôi chăm sóc những con chim cốc cho đến khi chúng chết. Những con chim này giống như gia đình của mình vậy". |
|
Những người đánh cá sống với chúng và xem chúng như những người bạn, người trợ thủ và như các thành viên trong gia đình họ. Giữa chim cốc và người đánh cá có một mối quan hệ mật thiết và tình cảm rất đặc biệt. |
Ảnh: japanhoppers.com, Japantravel, Ukai
NGUYỄN QUỲNH (T/h)